Размер шрифта:
Изображения:
Цветовая схема:

"Сирано де Бержерак". Режиссер Константин Райкин. Сатирикон.

"Сирано де Бержерак". Режиссер Константин Райкин. Сатирикон. - фотография

Две хорошие премьеры подряд (в музыкальном театре и в драматическом) - это круто.

Пожалуй, я впервые задумалась о том, догадывалась ли Роксана, что настоящий автор писем к ней - Сирано. И поняла, что такая трактовка возможна. Роксана догадывается уже в тот момент, когда оба - Сирано и Кристиан, стоят под её балконом, и Сирано произносит слова огромной любви, которым прежде не давал волю. Его голос, красноречие, острый ум - всё знакомо ей с детства. Роксана в исполнении Екатерины Ворониной с понимающим всё взглядом (кто из двух тут истинный поэт) насмешливо смотрит вниз на влюбленных в неё мужчин. И в общем-то очевидно, что внешность для неё не имеет значения, она влюблена в красоту внутреннего мира Сирано. Понимая, что добиться признания в любви от терзаемого собственным "уродством" Сирано ей будет нелегко, Роксана дразнит его своей любовью к Кристиану (Илья Гененфельд). Но её надежда, что с появлением соперника Сирано начнёт бороться за неё, не оправдалась. Комплексы Сирано оказались соразмерны его носу - ведь свою любовь поэт, философ, отважный воин и остряк считал неразделенной. Он не страшился отправиться на войну, но боялся признаться в своих чувствах любимой. Роксана колотит его кулаками и всем, что попадается под руку (эта сцена мне напомнила момент, когда Фрейндлих-Людмила Прокофьевна бьёт Новосельцева в "Служебном романе"), всё тщетно.

Даниил Пугаёв играет дерзкого, нервного, несдержанного на язык молодого человека, который одним прыжком оказывается на столе. Даже шутки про свой нос он превращает в яростную рэп-декламацию. "Ни дня без дуэли" - утверждает Сирано и демонстрирует виртуозный поединок на шпагах, в котором оба артиста пластически просто совершенны. Это не фехтование - это шикарный танец со шпагами, где точен и изящен каждый жест, отбитый удар и выпад. А для Даниила Пугаёва в маске с носом - это подвиг вдвойне. 

История Сирано рассказана его другом Лебре (Константин Новичков), которого тут вполне можно назвать самим Ростаном. Однако Лебре не только рассказчик, делающий тому же подробные ремарки по тексту. Он еще и создаёт спектакль в миниатюре на своём столе, расставляя и меняя декорации. Это так здорово и необычно. 

Конечно, "Сирано де Бержерак" - спектакль о любви, о препятствиях, возникающих на пути к ней. Спектакль яркий, хулиганистый, смешной, драйвовый. Но Константин Райкин не мог обойти важную у Ростана тему поэта (художника, творца) и власти. Монолог "Быть может, стать льстецом" Сирано произносит на авансцене, буквально обращаясь в зал, оставив всю суетность мира позади. "Министрам посвящать стихи? И, легкой рифмою балуясь, Мне тратить свой талант и ум па пустяки?.. Пускай мечтатель я! Мне во сто крат милей всех этих подлых благ - мои пустые бредни. Мой голос одинок, но даже в час последний Служить он будет мне и совести моей!" 

На сцене (художник Дмитрий Разумов) раскинулись горы писем и рулоны стихов. Всё испещрено текстом, даже картонные фигуры, заменяющие множество второстепенных персонажей пьесы. За управление и "оживление" марионеток отвечают всего два артиста - Кирилл Бухтияров и Антон Егоров. Очертания белой горы из писем вызвали в моей памяти картину Верещагина "Апофеоз войны". Наверное, поэтому я была почти уверена, что именно гора станет "могилой" Сирано: поглотит его в финале, погребая под ворохом листков, исписанных словами любви... Трагическая история любви людей, которые зачем-то мучали себя, друг друга, обрекая на одиночество и несчастье, не даёт покоя ни читателям, режиссерам, ни зрителям уже более ста лет и будет продолжать терзать и волновать до бесконечности в попытках разгадать тайну гениального Сирано.

Оригинал

Издательство: Telegram Автор: Маргарита Христенко 31.03.2025

Спектакли